Uluslararası & Çoklu dilli SEO

Uluslararası SEO Nedir?

Günümüz dünyasında şirketlerin web sitelerinin olmaları zorunluluk haline gelmiştir. Daha fazla iş fırsatını yakalamak ve dünyaya açılmaları için de web sitelerinin tercüme ve yerelleştirmelerini yaptırması başka bir zorunluluk haline gelmiştir.

Web sitelerinizin çoklu dilli olması ve aramalarda görünür olması için seo uygulamalarını gerçekleştirmeniz dil ve ülke sınır engellerini ortadan kaldırmanızı sağlar. Böylece dünya üzerindeki farklı ülkelerdeki hedef kitlelerinize ulaşabilirsiniz.

Seotech olarak hem SEO hemde tercüme işlemlerinizi gerçekleştirmekteyiz. Bütün süreçlerde bizlere güvenebilirsiniz.

Dünyaya Açılın

Dil engelini kaldırıp potansiyonel müşterilerinize ulaşın.

Markanızı Tanıtın

Uluslararası SEO ile markanızı dünya çapında tanıtın.

Yüksek Karlılık

Hizmet yada ürünlerinizi dünyaya pazarlayarak karlılık sağlayın.

Uluslararası İtibar

Dünya çapında tanınarak uluslararası arenada itibar görün.

Tercüme ve Yerelleştirmelerinizi Gerçekleştiriyoruz

Web sitelerinizin diğer ülkelerdeki aramalarda çıkması için seo işlemlerini yapmadan önce doğru bir şekilde native speaker kontrolleriyle tercüme, yerelleştirme işlemlerini yaptırmak zorundasınız. Doğru bir ajansla çalışabilmek ve yüksek kaliteli tercüme alabilmek oldukça zordur.

Web siteleri, mobil uygulamalar ve bütün çeviri süreçlerini sizler için gerçekleştiriyoruz. Tercüme ve yerelleştirme işlemleri öncesinde hedef dilde market araştırmaları yaparak geri dönüşü yüksek anahtar kelimeleri tespitini sağlıyoruz.  İçeriklerinizi seo kuralları göz önünde bulundurarak çevirilerini sağlamaktayız.Multilingual seo işlemlerini market ve tercüme işlemlerinin ardından gerçekleştiriyoruz.

Hangi Dillere Sitelerinizi Çevirmelisiniz?

Web sitelerinizi sadece İngilizceye tercüme etmeniz yetersizdir. Dünya üzerinde İngilizce belirli bir düzeyde bilinmektedir. Bu yüzden tercüme ve yerelleştirme işlemlerinin gerçekleştirilmesi gerekmektedir.

Hedef kitlenizin konuştuğu dillere göre birden fazla dilde yayın yapmanız gerekmektedir. Genel bir siteniz bulunuyorsa aşağıdaki geri dönüşü yüksek olabilecek dilleri tavsiye etmekteyiz.

  • Arapça
  • Fransızca
  • Almanca
  • Rusça
  • İtalyanca
  • İngilizce
  • Japonca
  • Çince
  • İspanyolca
  • Farsça

İşlem Aşamaları

Analiz & Araştırma

Toplam dil sayısı, altyapı ve bir çok konuda analiz yapılır.

1

Pazar Araştırması

Hedef dillerde pazar ve keywords araştırmaları gerçekleştirilir. Geri dönüşü yüksek anahtar kelimeler belirlenir.

2

On Page SEO İşlemleri

İçerikler web sitesine eklenir ve uluslararası seo işlemleri için gerekli on page seo işlemleri gerçekleştirilir.

4

Off Page SEO

Site dışı seo işlemleri yapılır. Bağlı bulunduğu ülkeye ve dile göre link ağı oluşturulur.

5

Raporlama & Teslim

Yapılan bütün işlemler tarafınıza detaylarıyla raporlanır ve iş teslimi sağlanır.

6

Bilgin Alın

Ad Soyad*

Telefon*

Email*

Web site

Nasıl yardımcı olabiliriz?

Uluslararası SEO ve Tercüme-Yerelleştirme İçin Bize Ulaşın

Çoklu dili seo, uluslarası seo, tercüme ve yerelleştirme işlemleri için bizlere günün her saatinde ulaşabilirsiniz.

sikca-sorulan-sorular

Sıkça Sorulan Sorular

Tercümeler Nasıl Yapılıyor?

Tercüme alanında 10 senenin üzerinde deneyime sahibiz. Grup şirketlerimiz uluslararası alanda tercüme ve yerelleştirme hizmetlerini sağlamaktadır.

Web siteleri tercüme konusunda bizlere güvenebilirsiniz.

Yerelleştirme Nedir?

Belirli bir topluluk, ülkeye yada bölgeye göre yapılan tercüme işlemleridir. Yerelleştirme ile hedef kitleniz sizleri yabancı olarak görmemektedir.

Örneğin herkesin bildiği İngilizce dahil yerelleştirme gereklidir. ngiliz İngilizcesi, Avustralya İngilizcesi ile Amerikan İngilizcesi arasında farklılıklar bulunmaktadır. İngiltereye yönelik yapacağınız web sitesi için yerelleştirme yapmalısınız.

İspanyolca, Almanca, Fransızca, Arapça ve diğer bütün dillerde yerelleştirme gereklidir.

Teknik Altyapıyı Nasıl Hazırlanacak?

Web sitelerini birden fazla dil üzerinden yayın yaptığında teknik olarak işlemlerden geçmesi gerekmektedir. Popüler içerik yönetim sistemlerinde teknik konuları biz gerçekleştirmekteyiz. Özel yazılımlarınızda ise yapılması gerekenleri inceliyor ve tarafınıza raporluyoruz. Sürekli olarak kontrollerini sağlıyoruz.

Kaç Farklı Dile Tercüme Yapılıyor?

Bütün dünya dillerinde tercüme ve yerelleştirme yapabilmekteyiz. Hedef kitlenize göre istediğiniz dilde çeviri yapabilmekteyiz.

Web Sitesi Tercüme Fiyatları Nedir?

Web siteleri tercüme fiyatları değişkendir. Bunlar dil ve terminolojiye göre farklılık gösterir. Sitenin akademik, tıbbi, finansal olması ve İspanyolca, Almanca, Fransızca olması tercüme fiyatlarını etkileyen faktörlerdendir.

Yabancı Dillerde Gelen Talepleri Nasıl Cevaplayacağım?

Bütün çeviri işlerinizde sizlere yardımcı olacağız. Gerektiğinde sözlü tercümede yapabilmekteyiz. Grup şirketlerimiz uluslararası düzeyde çeviri hizmetlerini sağlamaktadır.